quinta-feira, 30 de novembro de 2017

Dark Side - Kelly Clarkson




Oh oh oh, there's a place that I know
It's not pretty there and few have ever gone
If I show it to you now
Will it make you run away?

Or will you stay
Even if it hurts
Even if I try to push you out
Will you return?
And remind me who I really am
Please remind me who I really am

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Like a diamond
From black dust
It's hard to know
What can become
If you give up
So don't give up on me
Please remind me who I really am

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Don't run away
Don't run away
Just tell me that you will stay
Promise me you will stay
Don't run away
Don't run away
Just promise me you will stay
Promise me you will stay

Will you love me? ohh

Everybody's got a dark side
Do you love me?
Can you love mine?
Nobody's a picture perfect
But we're worth it
You know that we're worth it
Will you love me?
Even with my dark side?

Don't run away
Don't run away

Don't run away
Promise you'll stay




TRADUÇÃO:


Há um lugar que eu conheço
Não é muito bonito lá e poucos viram
Se eu mostrasse-o agora
Ele o faria fugir?

Ou você vai ficar?
Mesmo que doa
Mesmo se eu tentar te afastar
Você voltará?
E lembrar-me quem realmente sou?
Por favor, lembre-me quem sou eu

Todo mundo tem um lado obscuro
Você me ama?
Você pode amar o meu?
Ninguém é uma imagem perfeita
Mas nós valemos a pena
Você sabe que valemos
Você vai me amar?
Mesmo com o meu lado obscuro?

Como um diamante
Do pó negro
É difícil saber
O que ele pode se tornar
Se você desistir
Então, não desista de mim
Por favor, lembre-me quem realmente sou

Todo mundo tem um lado sombrio
Você me ama?
Você pode amar o meu?
Ninguém é uma imagem perfeita
Mas nós valemos a pena
Você sabe que valemos
Você vai me amar?
Mesmo com o meu lado sombrio?

Não fuja
Não fuja
Apenas diga-me que você ficará
Prometa-me que você vai ficar
Não fuja
Não fuja
Só me prometa que você vai ficar
Prometa-me que vai ficar

Você vai me amar? Ah

Todo mundo tem um lado sombrio
Você me ama?
Você pode amar o meu?
Ninguém é uma imagem perfeita
Mas nós valemos a pena
Você sabe que nós valemos
Você vai me amar?
Mesmo com o meu lado sombrio?

sexta-feira, 24 de novembro de 2017

Breakaway - Kelly Clarkson


Grew up in a small town
And when the rain would fall down
I'd just stare out my window
Dreaming of what could be
And if I'd end up happy
I would pray
Trying hard to reach out
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me
Wanted to belong here
But something felt so wrong here
So I'd pray
I could breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
I'll do what it takes, till I touch the sky
Make a wish, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget all the ones that I love
I'll take a risk take a chance
Make a change and breakaway
Wanna feel the warm breeze
Sleep under a palm tree
Feel the rush of the ocean
Get onboard a fast train
Travel on a jetplane
Far away
And breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
I'll do what it takes, till I touch the sky
Make a wish, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget all the ones that I love
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Buildings with a hundred floors
Swinging with revolving doors
Maybe I don't know where they'll take me but
Gotta keep moving on, moving on
Fly away, breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Though it's not easy to tell you goodbye
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget the place I come from
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Breakaway
Breakaway



Dreaming of what could be
And if I'd end up happy
I would pray
Trying hard to reach out
But when I tried to speak out
Felt like no one could hear me
Wanted to belong here
But something felt so wrong here
So I'd pray
I could breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
I'll do what it takes, till I touch the sky
Make a wish, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget all the ones that I love
I'll take a risk take a chance
Make a change and breakaway
Wanna feel the warm breeze
Sleep under a palm tree
Feel the rush of the ocean
Get onboard a fast train
Travel on a jetplane
Far away
And breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
I'll do what it takes, till I touch the sky
Make a wish, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget all the ones that I love
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Buildings with a hundred floors
Swinging with revolving doors
Maybe I don't know where they'll take me but
Gotta keep moving on, moving on
Fly away, breakaway
I'll spread my wings and I'll learn how to fly
Though it's not easy to tell you goodbye
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Out of the darkness and into the sun
But I won't forget the place I come from
I gotta take a risk, take a chance
Make a change and breakaway
Breakaway
Breakaway

Tradução: 

Cresci numa cidade pequena
E quando a chuva caía
Eu ficava na minha janela
Sonhando com o que poderia ser
E se eu terminaria feliz
Eu oraria
Tentando ao máximo alcançar
Mas quando eu tentava falar,
Sentia como se ninguém pudesse me ouvir
Queria fazer parte daqui
Mas algo parecia tão errado aqui
Então eu orava
Eu poderia me libertar
Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar
Eu farei qualquer coisa para tocar o céu
Faça um desejo, aproveite a chance
Faça uma mudança e se liberte
Fora da escuridão em direção ao sol
Mas eu não esquecerei todos os que eu amo
Vou correr o risco, ter uma chance
Fazer uma mudança e me libertar
Quero sentir a brisa quente
Dormir debaixo de uma palmeira
Sentir o agito do oceano
Embarcar num trem veloz
Viajar em um avião a jato
Para bem longe
E me libertar
Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar
Eu farei qualquer coisa para tocar o céu
Faça um desejo, aproveite a chance
Faça uma mudança e se liberte
Fora da escuridão em direção ao sol
Mas eu não esquecerei todos os que eu amo
Tenho que correr o risco, ter uma chance
Fazer uma mudança e me libertar
Prédios com centenas de andares
Rodando em portas giratórias
Talvez eu não saiba onde elas me levarão, mas
Tenho que continuar, continuar
Voar para longe, me libertar
Eu abrirei minhas asas e eu aprenderei como voar
Embora não seja fácil te dizer adeus
Tenho que correr o risco, ter uma chance
Fazer uma mudança e me libertar
Fora da escuridão em direção ao sol
Mas eu não esquecerei do lugar de onde eu vim
Tenho que correr o risco, ter uma chance
Fazer uma mudança e me libertar
Libertar
Libertar
Link para download da música:
https://mimp3.tv/descargar/36apaaacn6ZoocigpmuknaChbJ4/kelly-clarkson-break-away

sexta-feira, 17 de novembro de 2017

Something Just Like This - Coldplay, The Chainsmokers


I've been reading books of old
The legends and the myths
Achilles and his gold
Hercules and his gifts
Spiderman's control
And Batman with his fists
And clearly I don't see myself upon that list
She said: Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can kiss
I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, I want something just like this
I want something just like this
I've been reading books of old
The legends and the myths
The testaments they told
The moon and its eclipse
And Superman unrolls
A suit before he lifts
But I'm not the kind of person that it fits
She said: Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can miss
I want something just like this
I want something just like this
Oh, I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
I want something just like this
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Where'd you wanna go?
How much you wanna risk?
I'm not looking for somebody
With some superhuman gifts
Some superhero
Some fairytale bliss
Just something I can turn to
Somebody I can kiss
I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Oh, I want something just like this
Tradução: 
Algo assim 

Estive lendo livros antigos
As lendas e os mitos
Aquiles e seu ouro
Hércules e seus dons
O controle do Homem-Aranha
E Batman com seus punhos
E claramente não me vejo nessa lista
Ela disse: Aonde você quer ir?
Quanto você quer arriscar?
Eu não estou procurando por alguém
Com dons sobre-humanos
Um super-herói
Uma felicidade de conto de fadas
Apenas algo para que eu possa recorrer
Alguém que eu possa beijar
Eu quero algo assim
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, eu quero algo assim
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Oh, eu quero algo assim
Eu quero algo assim
Estive lendo livros antigos
As lendas e os mitos
Os testemunhos que contavam
A lua e seu eclipse
E o Superman retira
Um terno antes de voar
Mas não sou o tipo de pessoa que se encaixa nisso
Ela disse: Aonde você quer ir?
Quanto você quer arriscar?
Eu não estou procurando por alguém
Com dons sobre-humanos
Um super-herói
Uma felicidade de conto de fadas
Apenas algo para que eu possa recorrer
Alguém que eu possa sentir falta
Eu quero algo assim
Eu quero algo assim
Eu quero algo assim
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Eu quero algo assim
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo
Doo-doo-doo, doo-doo-doo
Ela disse: Aonde você quer ir?
Quanto você quer arriscar?
Eu não estou procurando por alguém
Com dons sobre-humanos
Um super-herói
Uma felicidade de conto de fadas
Apenas algo para que eu possa recorrer
Alguém que eu possa beijar
Eu quero algo assim
Oh, eu quero algo assim
Oh, eu quero algo assim
Oh, eu quero algo assim

segunda-feira, 13 de novembro de 2017

Battle Scars - Paradise Fears



  • This is story of a dreamer, a soldier
  • This the weight of the world upon his shoulders
  • who's got a little room to grow
    better days are near hope is so much stronger than fear
    ho ho ho ho
    This is an anthem for the homesick, for the beaten
    Living life in the shadow of goodbye
    The lost, the broke, the defeated
    A song for the heartsick, for the standby's
    We were young and had time on our side
    Do you remember when we learned how to fly? We'd play make believe You're stuck to the ground, got lost, can't be found
    Keep marching on, this is worth fighting for
    Just remember that you're still alive I'll carry you home No, you're not alone You know we've all got battle scars You've had enough Oh but don't give up
    The young, the innocent and righteous
    Stick to your guns, you are worth fighting for You know we've all got battle scars Keep marching on This is a call to the soldiers, the fighters We've got a little room to grow Better days are near
    burning brighter than ever before
    Hope is so much stronger than fear So if you jump, kid, don't be scared to fall We'll be kings and queens in this dream All for one, one for all You can light up the dark There's a fire in your heart I'll carry you home
    Keep marching on
    No, you're not alone Keep marching on, this is worth fighting for You know we've all got battle scars You've had enough Oh but don't give up Stick to your guns, you are worth fighting for You know we've all got battle scars
    They tell me luck will travel
    On and on, like we're living on a broken record Hope is strong, but misery's a little quicker We sit and we wait and we drown there Thinking why bother playing when it's unfair? They say life's a waste, I say they lack belief I tell that's why I got feet
    What do you want in life?
    Left, right, left, right moving along to the pulse of a heartbeat This could be the last chance you have to fly Do you like the ground? Want it to pass you by? Man, you had it all, when you were just kid Do you even remember who you were back then? Will you be twice as strong?
    Stick to your guns, you are worth fighting for
    What would you sacrifice? What are you waiting on? Don't stop, march on I'll carry you home No, you're not alone Keep marching on, this is worth fighting for You know we've all got battle scars You've had enough Oh but don't give up You know we've all got battle scars Keep marching on
    Keep marching on
  • 
    
  • 
    
  • Tradução: 
  • 
    
  • Cicatrizes de Batalha
    Esta é a história de um sonhador, um soldado
    Melhores dias estão perto da esperança é muito mais forte do que o medo
    Quem tem um pouco de espaço para crescer
    Ho ho ho ho
    Os perdidos, os quebrados, os derrotados
  • Com o peso do mundo sobre seus ombros
  • Este é um hino para os com saudade de casa, os machucados
    Você se lembra quando aprendemos a voar?
    Uma canção para os corações partidos, para os que esperam
    Vivendo à sombra de um adeus Brincávamos de faz de conta
    Apenas lembre que você ainda está vivo
    Nós éramos jovens e tínhamos o tempo do nosso lado Você está preso ao chão, se perdeu, e não pode ser encontrado Eu vou levar você para casa
    Oh, mas não desista
    Não, você não está sozinho Continue marchando, vale a pena lutar por você Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha Você já teve o suficiente
    Esta é uma chamada para os soldados, os lutadores
    Continue com suas armas, vale a pena lutar por você Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha Continue marchando Os jovens, os inocentes e os justos Nós temos um pouco de espaço para crescer
    Você pode iluminar a escuridão
    Dias melhores estão perto A esperança é muito mais forte do que o medo Então, se você pular, garoto, não tenha medo de cair Seremos reis e rainhas neste sonho Todos por um, um por todos Há um fogo em seu coração
    Oh, mas não desista
    queimando mais forte do que jamais brilhou Eu vou levar você para casa Não, você não está sozinho Continue marchando, vale a pena lutar por você Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha Você já teve o suficiente
    Nós sentamos e esperamos e nós afogamos lá
    Continue com suas armas, vale a pena lutar por você Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha Continue marchando Em frente e em frente, como se estivéssemos vivendo em um disco quebrado A esperança é forte, mas a miséria é um pouco mais rápida
    movendo-se ao longo do pulso de um batimento cardíaco
    Pensando para quê jogar quando o jogo é injusto? Eles dizem que a vida é um desperdício, eu digo que eles não têm crença eu digo que eles não têm crença, que a sorte não vai viajar eu digo é por isso que eu tenho pés Esquerda, direita, esquerda, direita
    O que você está esperando?
    Esta pode ser a última chance que você tem de voar Você gosta do chão? Quer que ele passe por você? Cara, você tinha tudo, quando você era apenas criança Você se lembra que, você era naquela época? O que você quer na vida? Você vai ser duas vezes mais forte? O que você sacrificaria?
    Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha
    Não pare, marche em diante Eu vou levar você para casa Não, você não está sozinho Continue marchando, vale a pena lutar por você Você sabe que todos nós temos cicatrizes de batalha Você já teve o suficiente Oh, mas não desista Continue com suas armas, vale a pena lutar por você Continue marchando
    Continue marchando


sábado, 11 de novembro de 2017

I Wouldn't Mind - He Is We




Merrily we fall

Out of line, out of line
I’d fall anywhere with you
I’m by your side
Swinging in the rain
Humming melodies
We're not going anywhere until we freeze



I’m not afraid, anymore

I’m not afraid
Forever is a long time
But I wouldn't mind spending it by your side



Carefully we'll place our destiny

You came and you took this heart, and set it free
Every word you write or sing
Is so warm to me, so warm to me
I’m torn, I’m torn to be right where you are



I’m not afraid, anymore

I’m not afraid
Forever is a long time
But I wouldn't mind spending it by your side
Tell me everyday I get to wake up to that smile
I wouldn't mind it at all
I wouldn't mind it at all



You so know me

Pinch me gently
I can hardly breathe
Forever is a long, long time
But I wouldn't mind spending it by your side
Tell me everyday I get to wake up to that smile
I wouldn't mind it at all
I wouldn't mind it at all



TRADUÇÃO:


Alegremente nós saímos
Da linha, saímos da linha
Eu caíria em qualquer lugar com você
Eu estou do seu lado
Balançando na chuva
Sussurrando melodias
Nós não vamos à lugar nenhum até congelarmos

Eu não estou mais com medo
Eu não estou com medo
Pra sempre é muito tempo
Mas eu não me importaria de passar ao seu lado
Cuidadosamente nós fomos colocados no nosso destino
Você veio, pegou esse coração e o libertou
Cada palavra que você escreve ou canta são tão quentes para mim, tão quentes para mim
Estou despedaçada, estou despedaçada por estar bem aqui aonde você está

Eu não estou mais com medo
Pra sempre é muito tempo
Mas eu não me importaria de passar ao seu lado
Me diga isso todos os dias, que eu vou acordar com aquele sorriso
Eu não me importaria mesmo
Eu não me importaria mesmo

Você me conhece tanto
Me prendeu gentilmente
Eu mal posso respirar
Pra sempre é muito, muito tempo
Mas eu não me importaria de passar ao seu lado
Me diga isso todos os dias, que eu vou acordar com aquele sorriso
Eu não me importaria mesmo
Eu não me importaria mesmo

Angel with a Shotgun - The Cab


Get out your guns, battles begun,Are you a saint, or a sinner?
If loves a fight, than I shall die,
With my heart on a trigger.

They say before you start a war,
You better know what you're fighting for.
Well baby, you are all that I adore,
If love is what you need, a soldier I will be.

I'm an angel with a shotgun,
Fighting til' the wars won,
I don't care if heaven won't take me back.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don't you know you're everything I have?
... and I, wanna live, not just survive, tonight.

Sometimes to win, you've got to sin,
Don't mean I'm not a believer.
... and major tom, will sing along.
Yeah, they still say I'm a dreamer.
They say before you start a war,
You better know what you're fighting for.
Well baby, you are all that I adore,
If love is what you need, a soldier I will be.

I'm an angel with a shotgun,
Fighting til' the wars won,
I don't care if heaven won't take me back.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don't you know you're everything I have?
... and I, wanna live, not just survive, tonight.

Ooohhh, ooohhh whoa whoa oooh whoa

I'm an angel with a shotgun...
Fighting til' the wars won...
I don't care if heaven won't take me back...

I'm an angel with a shotgun,
Fighting til' the wars won,
I don't care if heaven won't take me back.
I'll throw away my faith, babe, just to keep you safe.
Don't you know you're everything I have?
(I'm an angel with a shotgun)
... and I, want to live, not just survive, tonight.
(live, not just survive)

... and I'm gonna hide, hide, hide my wings tonight.

They say before you start a war,
You better know what you're fighting for.
Well baby, you are all that I adore,
If love is what you need, a soldier I will be.

TRADUÇÃO:

Anjo com uma espingarda

Saque suas armas, as batalhas começaram
Você é um santo ou um pecador?
Se amar é uma luta, então devo morrer
Com meu coração em um gatilho

Dizem que antes de começar uma guerra
É melhor saber pelo que está lutando
Bem, amor, você é tudo que adoro
Se amor é o que precisa, um soldado eu serei

Sou um anjo com uma espingarda
Lutando até vencer a guerra
Não me importo se o céu não me aceitar de volta
Jogarei fora minha fé, amor, apenas para mantê-la a salvo
Você não sabe que é tudo que tenho?
e eu quero viver, não apenas sobreviver, esta noite

Às vezes, para ganhar, você tem que pecar
Não quer dizer que não acredito
e Major Tom, vai cantar junto
Sim, ainda dizem que sou um sonhador
Dizem que antes de começar uma guerra
É melhor saber pelo que está lutando
Bem, amor, você é tudo que adoro
Se amor é o que precisa, um soldado eu serei

Sou um anjo com uma espingarda
Lutando até vencer a guerra
Não me importo se o céu não me aceitar de volta
Jogarei fora minha fé, amor, apenas para mantê-la a salvo
Você não sabe que é tudo que tenho?
e eu quero viver, não apenas sobreviver, esta noite

OOhh, oohh whoa whoa ooh

Sou um anjo com uma espingarda
Lutando até vencer a guerra
Não me importo se o céu não me aceitar de volta

Sou um anjo com uma espingarda
Lutando até vencer a guerra
Não me importo se o céu não me aceitar de volta
Jogarei fora minha fé, amor, apenas para mantê-la a salvo
Você não sabe que é tudo que tenho?
(So sou um anjo com uma espingarda)
e eu quero viver, não apenas sobreviver, esta noite
(viver, não apenas sobreviver)

e vou esconder, esconder, esconder minhas asas esta noite

Dizem que antes de começar uma guerra
É melhor saber pelo que está lutando
Bem, amor, você é tudo que adoro
Se amor é o que precisa, um soldado eu serei